Запрет на русские товары: чем сразу обернется Латвии
<p>Латвия готовится запретить импорт ряда товаров из России и Беларуси. Под ограничения могут попасть книги, газеты, видеоигры, спортивные товары, игрушки, одежда и обувь.</p><p>- Это глупость! Как же всё достало! - негодует россиянин Сергей, который давно живёт в Латвии. - Депутатам, которые предлагают такие законы, на самом деле наплевать на наличие русских товаров в магазинах. Просто надо поддерживать санкционный тренд, постоянно что-то придумывать. Русские товары в Латвии есть, но их не так много, чтобы устраивать такой шум.</p><p>По словам собеседника, местные к таким новостям уже привыкли.</p><p>- Знаете, чем обычно заканчиваются подобные громкие заявления? Ничем! Поговорили и забыли. Простые люди уже не обращают внимания. Чтобы вы понимали, в той же Юрмале кругом звучит русская речь. В ресторанах официанты говорят по-русски. Летом заходишь в кафе, а там наши отплясывают под «Тополиный пух». Одно время тут пытались бороться с засильем русского языка. И что из этого вышло? Ничего. Мои дети ходят в школу, где учителя говорят по-русски. В спортивных секциях работают русскоязычные тренеры.</p><p>Мужчина вспоминает и другие запреты, которые на практике выглядели странно.</p><p>- Через границу запретили провозить некоторые российские товары. У людей отбирали шоколад «Аленка», который здесь чуть ли не в каждом магазине продаётся. Российский сыр тоже есть на прилавках, только его переименовали. Полки в магазинах заставлены «Черноголовкой». Многие продукты из Краснодарского края. Видел, что на кассе выставили рядом три бутылки водки - российскую, белорусскую и украинскую. Кстати, продукты вроде тоже хотели убрать. И что? Многое как лежало, так и лежит.</p><p>- Книги на русском можно купить?</p><p>- В Юрмале во многих магазинах продают книги на русском языке. Есть одежда из России, игрушки. В Латвии российских товаров полно, но это не значит, что супермаркеты забиты продукцией из РФ. Просто русские книжные магазины здесь всегда были. Родители покупают детям книги, учебные пособия, развивающие тетради. Есть российские бренды игрушек, настольных игр. Есть белорусские деревянные игрушки, конструкторы, наборы для творчества.</p><p>- Как всё это попадает в Латвию?</p><p>- Вряд ли товар сейчас массово идёт напрямую из России. Скорее через посредников и другие страны. Что-то приходит через Польшу, Литву, Германию, что-то через интернет-магазины. Иногда на упаковке напрямую и не найдёшь, где произведён товар. Пишут что угодно. Но если начать копать происхождение, всплывает Россия или Беларусь.</p><p>- Пишут, что хотят запретить ещё и одежду с обувью из России. Честно говоря, удивительно. В Европе ведь с этим проблем нет. Откуда там российское?</p><p>- Я не видел полок, где было бы написано: «одежда из России». Но, видимо, что-то есть, раз хотят запретить. Или просто придумали, чтобы раздуть тему. Люди, когда берут товар, не думают, российский он или нет. Покупателю важнее цена и качество. Я, например, когда беру детские колготки, футболки, тапки, не устраиваю расследование, откуда приехала эта вещь. покупаю, что подешевле, смотрю на состав. Мне в этот момент не до политики.</p><p>- То есть проблему раздули из ничего?</p><p>- Конечно. Если не будет российских игрушек или одежды, большинство даже не заметит. Но вопрос в цене. Российские и белорусские товары дешевле. А у нас люди считают деньги. Вот с книгами будет тяжелее. Их, конечно, можно будет покупать у европейских издателей, но там выбор меньше и цены выше.</p><p>По словам россиянина, особенно много русскоязычных товаров в Даугавпилсе.</p><p>- Зайдите в маленький магазин - там вам и книги на русском, и тетради, и детские вещи, и косметика. Пожилые граждане с небольшой пенсией не станет покупать внуку дорогую европейскую игрушку. Они купят то, что дешевле.</p><p>Сергей вспоминает, что после 2022 года многие магазины уже сами начали убирать с полок российские товары от греха подальше. Другие сменили поставщиков и стали возить через европейских посредников.</p><p>- Прямо на витрине вы не увидите надпись: сделано в России. Потому что сразу начнутся вопросы: а почему продаёте? А вы за кого? А это законно? Магазины не хотят скандалов.</p><p>Россиянин констатирует, что сами латыши разделились во мнениях. Одни давно принципиально не покупают ничего российского. Вторые покупают, если дешевле. Третьи вообще не смотрят на происхождение.</p><p>- Самое смешное, если что-то официально запрещают, народ всё равно находит обходные пути. Поверьте, те же книги будут возить чемоданами, заказывать через Германию, Польшу, Литву, через маркетплейсы. Появится больше серых схем. Скорее всего, крупные магазины откажутся от таких позиций. А кому надо будут заказывать через знакомых, частных продавцов, соцсети и посредников. Русский человек привык искать лазейки. Другое дело, что всё станет дороже и ехать будет дольше.</p><p>- Народ станет возмущаться?</p><p>- Здесь устали возмущаться. В Латвии русскоязычные давно зарубили себе на носу: лишний раз лучше не высовываться.</p>
Запрет на русские товары: чем сразу обернется Латвии

Запрет на русские товары: чем сразу обернется Латвии

Источник материала: mk.ru
Время на чтение: 5 минут

Латвия готовится запретить импорт ряда товаров из России и Беларуси. Под ограничения могут попасть книги, газеты, видеоигры, спортивные товары, игрушки, одежда и обувь.

- Это глупость! Как же всё достало! - негодует россиянин Сергей, который давно живёт в Латвии. - Депутатам, которые предлагают такие законы, на самом деле наплевать на наличие русских товаров в магазинах. Просто надо поддерживать санкционный тренд, постоянно что-то придумывать. Русские товары в Латвии есть, но их не так много, чтобы устраивать такой шум.

По словам собеседника, местные к таким новостям уже привыкли.

- Знаете, чем обычно заканчиваются подобные громкие заявления? Ничем! Поговорили и забыли. Простые люди уже не обращают внимания. Чтобы вы понимали, в той же Юрмале кругом звучит русская речь. В ресторанах официанты говорят по-русски. Летом заходишь в кафе, а там наши отплясывают под «Тополиный пух». Одно время тут пытались бороться с засильем русского языка. И что из этого вышло? Ничего. Мои дети ходят в школу, где учителя говорят по-русски. В спортивных секциях работают русскоязычные тренеры.

Мужчина вспоминает и другие запреты, которые на практике выглядели странно.

- Через границу запретили провозить некоторые российские товары. У людей отбирали шоколад «Аленка», который здесь чуть ли не в каждом магазине продаётся. Российский сыр тоже есть на прилавках, только его переименовали. Полки в магазинах заставлены «Черноголовкой». Многие продукты из Краснодарского края. Видел, что на кассе выставили рядом три бутылки водки - российскую, белорусскую и украинскую. Кстати, продукты вроде тоже хотели убрать. И что? Многое как лежало, так и лежит.

- Книги на русском можно купить?

- В Юрмале во многих магазинах продают книги на русском языке. Есть одежда из России, игрушки. В Латвии российских товаров полно, но это не значит, что супермаркеты забиты продукцией из РФ. Просто русские книжные магазины здесь всегда были. Родители покупают детям книги, учебные пособия, развивающие тетради. Есть российские бренды игрушек, настольных игр. Есть белорусские деревянные игрушки, конструкторы, наборы для творчества.

- Как всё это попадает в Латвию?

- Вряд ли товар сейчас массово идёт напрямую из России. Скорее через посредников и другие страны. Что-то приходит через Польшу, Литву, Германию, что-то через интернет-магазины. Иногда на упаковке напрямую и не найдёшь, где произведён товар. Пишут что угодно. Но если начать копать происхождение, всплывает Россия или Беларусь.

- Пишут, что хотят запретить ещё и одежду с обувью из России. Честно говоря, удивительно. В Европе ведь с этим проблем нет. Откуда там российское?

- Я не видел полок, где было бы написано: «одежда из России». Но, видимо, что-то есть, раз хотят запретить. Или просто придумали, чтобы раздуть тему. Люди, когда берут товар, не думают, российский он или нет. Покупателю важнее цена и качество. Я, например, когда беру детские колготки, футболки, тапки, не устраиваю расследование, откуда приехала эта вещь. покупаю, что подешевле, смотрю на состав. Мне в этот момент не до политики.

- То есть проблему раздули из ничего?

- Конечно. Если не будет российских игрушек или одежды, большинство даже не заметит. Но вопрос в цене. Российские и белорусские товары дешевле. А у нас люди считают деньги. Вот с книгами будет тяжелее. Их, конечно, можно будет покупать у европейских издателей, но там выбор меньше и цены выше.

По словам россиянина, особенно много русскоязычных товаров в Даугавпилсе.

- Зайдите в маленький магазин - там вам и книги на русском, и тетради, и детские вещи, и косметика. Пожилые граждане с небольшой пенсией не станет покупать внуку дорогую европейскую игрушку. Они купят то, что дешевле.

Сергей вспоминает, что после 2022 года многие магазины уже сами начали убирать с полок российские товары от греха подальше. Другие сменили поставщиков и стали возить через европейских посредников.

- Прямо на витрине вы не увидите надпись: сделано в России. Потому что сразу начнутся вопросы: а почему продаёте? А вы за кого? А это законно? Магазины не хотят скандалов.

Россиянин констатирует, что сами латыши разделились во мнениях. Одни давно принципиально не покупают ничего российского. Вторые покупают, если дешевле. Третьи вообще не смотрят на происхождение.

- Самое смешное, если что-то официально запрещают, народ всё равно находит обходные пути. Поверьте, те же книги будут возить чемоданами, заказывать через Германию, Польшу, Литву, через маркетплейсы. Появится больше серых схем. Скорее всего, крупные магазины откажутся от таких позиций. А кому надо будут заказывать через знакомых, частных продавцов, соцсети и посредников. Русский человек привык искать лазейки. Другое дело, что всё станет дороже и ехать будет дольше.

- Народ станет возмущаться?

- Здесь устали возмущаться. В Латвии русскоязычные давно зарубили себе на носу: лишний раз лучше не высовываться.